No exact translation found for غلاء المعيشة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic غلاء المعيشة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • En los cuadros auxiliares siguientes se proporciona información adicional sobre los cambios en las necesidades y la revisión de los supuestos utilizados para elaborar el presupuesto, como los tipos de cambio y el costo de la vida:
    وتتضمن الجداول البيانية المصاحبة، الواردة أدناه، معلومات إضافية عن التغيرات في الاحتياجات والافتراضات المنقحة للميزانية، مثل التغيرات في أسعار الصرف وغلاء المعيشة:
  • La estimación está basada en los gastos efectivos durante los primeros 22 meses del bienio, los recursos que se proyecta que se necesitarán para los últimos dos meses, las diferencias en las tasas de inflación y los tipos de cambio y los ajustes por costo de la vida, en comparación con los supuestos empleados para preparar el primer informe sobre la ejecución del presupuesto (A/59/578), que fue examinado por la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones y que sirvió de base para las consignaciones revisadas y las estimaciones de ingresos revisadas correspondientes al bienio 2004-2005.
    ويستند التقدير إلى النفقات الفعلية خلال الإثني عشر شهرا الأولى من فترة السنتين، والاحتياجات المسقطة للشهرين الأخيرين، والتغيرات في معدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات غلاء المعيشة مقارنة بالافتراضات الواردة في تقرير الأداء الأول (A/59/578) الذي استعرضته الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين وكان يشكل أساسا للاعتمادات المنقحة وتقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2004-2005.
  • Con respecto a la inflación, los ajustes se basan en la información más reciente sobre índices de precios al consumidor, así como en las diferencias que presentan los índices efectivos del ajuste por lugar de destino para el personal del cuadro orgánico y categorías superiores y los ajustes efectivos por costo de la vida de las escalas de sueldos del cuadro de servicios generales y cuadros conexos, en comparación con los supuestos utilizados para las consignaciones revisadas.
    وفيما يتعلق بالتضخم، تستند التسويات إلى أحدث المعلومات المتاحة عن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك فضلا عن التعديلات الناجمة عن الفروق في معاملات تسوية مقر العمل الفعلية لموظفي الفئة الفنية وما فوقها وتسويات غلاء المعيشة الفعلية المدخلة على جداول مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها مقارنة بالافتراضات التي حسبت على أساسها الاعتمادات المنقحة.
  • En el caso de los gastos relacionados con el personal del cuadro de servicios generales, los ajustes por costo de la vida aplicados en 2005 son superiores a los previstos en varios lugares de destino, y el aumento de las necesidades obedece principalmente a un incremento del 3,75% en Nueva York, que se aplicó con efecto retroactivo a partir de mayo de 2005.
    وفيما يختص بكلفة الموظفين من فئة الخدمات العامة، زادت التسويات التي أجريت في عام 2005 لتغطية غلاء المعيشة عما كان متوقعا في عدد من مراكز العمل، وترجع الزيادة في الاحتياجات بصفة أساسية إلى زيادة قدرها 3.75 في المائة في نيويورك طُبقت بأثر رجعي حتى أيار/مايو 2005.
  • Pueden encontrarse más detalles en el cuadro auxiliar 6, que contiene información sobre la evolución, por lugar de destino, de los índices del ajuste por lugar de destino y una comparación de los índices estimados y efectivos, y en el cuadro auxiliar 7, que brinda información, por lugar de destino, sobre los aumentos por costo de la vida de los sueldos de los funcionarios del cuadro de servicios generales y cuadros conexos.
    ويمكن الحصول على مزيد من التفاصيل في الجدول البياني 6 الذي يتضمن معلومات عن تطور مؤشرات تسويات مقر العمل حسب مراكز العمل ومقارنة بين المؤشرات المسقطة والفعلية، وفي الجدول البياني 7 الذي يوفر معلومات عن الزيادة في غلاء المعيشة بالنسبة للموظفين من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها حسب مراكز العمل.
  • c) La revisión de los derechos de los Voluntarios de las Naciones Unidas, que prevé un aumento de la tasa de prestación mensual de subsistencia para los voluntarios y del subsidio medio de instalación para los voluntarios de 2.190 dólares y 1.301 dólares, respectivamente, a 2.333 dólares y 1.444 dólares a partir del 1° de marzo de 2004.
    (ج) استحقاقات منقحة لمتطوعي الأمم المتحدة، والتي تتضمن زيادة في معدل بدل غلاء المعيشة الشهري ومتوسط معدل التسوية في إطار الرتب بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة من 190 2 دولارا و 301 1 دولار إلى 233 2 دولارا و 444 1 دولارا على التوالي؛ اعتبارا من 1 آذار/مارس 2004.